Prevod od "jsi naštvaný" do Srpski


Kako koristiti "jsi naštvaný" u rečenicama:

Chápu, že jsi naštvaný, to je normální.
Clark, sine, znam da si se uzrujao, ali to je normalno.
Jsi naštvaný, protože tě přinutili nosit tyhle hadry.
Ljut si. Ljut si jer te teraju da nosiš haljinu.
Ne, Michaeli, jsi naštvaný, řekni jí jak ti je.
Ма, нема везе! -Не. Љут си.
Jsi naštvaný, že jsem tě nenechal vystřelit?
Jel si bijesan što ti nisam dopustio da pucaš?
Pořád jsi naštvaný kvůli té neshodě s Lordem Bjakuranem?
Još si uznemiren zbog jučerašnjeg sukoba sa Lordom Bjakuranom?
Byl jsi naštvaný dlouho předtím, než jsi slyšel o Titanovi.
Bio si besan pre nego sto si uopste i cuo za Titan-a.
To říkáš vždycky, a pak jsi naštvaný, že si nikdo nevzpomněl.
Kažeš to a onda te nervira ako niko ne primeti.
Počkat, takže ty jsi naštvaný, protože s tebou začínám souhlasit?
Èekaj, znaèi ti se ljutiš zato što se slažem sa tobom?
V pohodě znamená, že jsi naštvaný a nechceš se mnou mluvit.
John, znam šta znaèi "dobro". Dobro znaèi da si uznemiren oko neèega, i neæeš da prièaš o tome.
Nechci, abys mi připisoval zásluhy jen proto, že jsi naštvaný, že jsem naštvaná já.
Necu da mi priznaš zasluge zato što se ljutim.
A to je to, kvůli čemu jsi naštvaný.
A to je ono što te ustvari muèi.
Jsi naštvaný, protože si myslíš, že jsme zabili Vieillarda dřív, než přišel jeho čas?
Slijedeća točka je: Vi ste ljuti, jer mislite Vieillard smo svojevremeno poslali u zagrobni život.
Zlatíčko, pořád jsi naštvaný kvůli tomu vtipu s taneční kyčlí?
Dragi, još se ljutiš zbog šala o plesaèkom kuku?
Jimmy, vím, proč jsi naštvaný, ale věř mi, že jsem ti zabránila v něčem, čeho bys litoval po zbytek života.
Dzimi, znam da si uznemiren, ali sam te upravo zaustavila da uradis nesto zbog cega bi zalio do kraja svoga zivota.
Nejsi naštvaný na mě, jsi naštvaný na sebe.
Nisi ljut na mene, veæ na sebe.
Ale v Indii to znamená, že jsi naštvaný na člověka jménem Howard!
U Indiji to znaèi da si ljut na nekoga tko se zove Howard!
Chápu, že jsi naštvaný, ale nestojí za to se kvůli tomu zabíjet.
Shvaæam zašto si se uznemirio, ali ne moraš se ubijati od brige zbog toga.
Já vím, že jsi naštvaný, ale napravíme to, dobře?
Знам да не желиш да идеш, али ћемо то поправити.
Vím, že jsi naštvaný, ale je to rozhodnutí nejvyššího šéfa.
Знам да си узрујан, али одлука је главе клана.
Vím, že jsi naštvaný kvůli Sarah, ale život jen tak pauznout nejde.
! Znam da se sekiraš zbog Sare, ali u životu ne postoji dugme za pauzu.
Zlato, vím, že jsi naštvaný, ale musíme si o tom promluvit.
Srce, znam da si povreðen. Znam da si ljut, ali moramo da prièamo o ovome.
On není ten, na koho jsi naštvaný.
On nije onaj na koga si ljut.
Ah... jsi naštvaný, nechtěl jsem ti říkat takové věci...
Sad si uznemiren. Nisam ti trebao govoriti o tim stvarima.
Takže jsi naštvaný na všechno kolem nás a chceš si to na tom vybít.
Tako te može raspizditi ono s èim imamo posla i možeš krenuti na njih.
Chápu, že jsi naštvaný, a máš k tomu plné právo, ale já to napravím.
Ljut si i imaš pravo biti, ali popravit æu ovo. Ja...
Myslím, že jsem si neuvědomila, jak moc jsi naštvaný, až do včerejšího večera.
Mislim da nisam shvatila koliko si bio ljut na mene sinoæ.
Takže jsi s tím smířený, ale na House jsi naštvaný pořád?
To ti nimalo ne smeta, ali si i dalje besan na Hausa?
Jsi naštvaný proto, že jsem zatroubila na tu babku?
Ljutiš se jer sam potrubila onoj starici?
Takže, rozumím tomu dobře, že jsi naštvaný na Scotta a tak jsi hodil jeho oblečení do ohně?
Dakle bio si ljut na Skota, pa si mu zapalio odeæu.
Poslyš, Dane, pořád jsi naštvaný, že jsi dostal spodní postel?
Zdravo, Dan. - Jesi li još ljut što si dobio gornji krevet?
Pamatuj, bylo ti ublíženo, jsi naštvaný, ale jsi tady pro odpovědi, dobře?
Zapamti, povrijeðen si i ljut si, ali ovdje si radi odgovora, je li tako?
Hele, já nevím, co to všechno znamená, vidím, že jsi naštvaný.
Slušaj, ne znam o èemu se radi, ali primeæujem da si ljut. Razumem.
Vím, že jsi naštvaný, Petere, ale to nikam nevede.
Znam da si uznemiren, ali tako neæeš ništa postiæi.
Dobře, jsi naštvaný, že zmínil všemocnou Laurel.
Ok, ti si ljuta on je pozvao svemoćni Laurel.
Ty jsi naštvaný, protože sem zavolali jeho.
Ljut si, jer su ga pozvali.
A teď jsi naštvaný, protože to nešlo podle tvého plánu?
Sad si ljut, jer nije prošlo kako si ti zamislio!
Anebo možná jsi naštvaný na někoho, kdu tu není, Donnie,... kdo se nemůže bránit.
Ili si možda ljut na nekog ko nije ovde, Doni, ko ne može da se brani.
Finne, jsi naštvaný a když jsi naštvaný, nemyslí ti to jasně.
Finn, ljut si, a kad si ljut, ne razmisljas ispravno.
Hádám, že mě tady nechceš, protože jsi naštvaný kvůli mně a Bonnie.
Не желиш да будем овде јер си љут због мене и Бони.
Víš, Sylvester má právo být na tebe naštvaný, ale ty vypadáš, že jsi naštvaný na něho.
Silvester ima pravo da se ljuti na tebe, ali ti se ljutiš na njega.
Pořád jsi naštvaný, že jsem mučila Auroru bez tvého svolení?
Još uvek si ljut što sam muèila Auroru bez tvoje dozvole?
Jsi naštvaný, protože jim došly pilgrimovy klobouky.
Samo si uzrujan zato što im je ponestalo 'doseljenièkih šešira'.
Jsi naštvaný, protože víš, že je to správná věc.
Ljut si zato što znaš da je to jedino rešenje.
"Byl jsi naštvaný?" "Ano, velmi naštvaný."
„Да ли сте били бесни?“ „Да, био сам веома бесан.“
0.45341491699219s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?